Denna version av användarhandledningen gäller för uppdateringen maj 2020 och tidigare. För det senaste innehållet, besök vår engelska användarhandledning.

Aktiverar översättningsbara objekttitlar

För att använda översättningsbara objekttitlar måste du ha lagt till önskat språk som valvspråk i dialogen Språk och översättningar. Metadatastrukturen behöver dock inte översättas till dessa språk.

Konfigurationen för översättningsbar objekttitel tillåter dig att tillhandahålla objekttitlar på olika språk. När ett objekt har flerspråkiga titlar kan de översatta namnen användas som sökkriterier. Du kan söka och hitta dokument och andra objekt på ditt eget språk oavsett objektets ursprungliga språk. Språkversionen som motsvarar Valvspråk i dialogen Byt språk används på titelområdet för metadatakortet, listområdet och meddelanden och värdelistor.

Gör följande steg för att aktivera översättningsbara objekttitlar:

  1. Kontrollera att önskade språk är listade med språkkoder i dialogen Språk och översättningar.
    Om ett språk eller en kod saknas i listan, lägg till det/den enligt instruktionerna i Översätta metadatastrukturen. Notera språkkoderna.
  2. Öppna på M-Files Admin och det dokumentvalv du vill använda.
    1. Öppna M-Files Admin.
    2. I trädvyn på vänster sida visar du den önskade anslutningen till M-Files Server.
    3. I trädvyn på vänster sida visar du Dokumentvalv och sedan önskat valv.
  3. Stanna kvar i den vänstra trädvyn och visa Metadatastruktur (platt vy). Välj sedan Egenskapsdefinitioner.
    Resultat:Dialogrutan Egenskapsdefinition öppnas.
  4. Klicka på Ny egenskapsdefinition... på aktivitetsområdet för att skapa egenskapsdefinitioner för önskade objekttitelspråk.
    Notera: Datatypen för egenskapsdefinitionerna måste vara Text.

    Skapa en ny egenskapsdefinition innehåller anvisningar för hur du skapar egenskapsdefinitioner.

    Exempel:Om du vill tillåta tilläggning av finsk titel för ett objekt kan du skapa en egenskapsdefinition som kallas Title in Finnish.
  5. Välj Konfigurationer och visa Advanced Vault Settings.
  6. Visa Configuration-noden och välj Translatable Object Titles.
  7. Specificera inställningarna enligt informationen i följande tabell.
    Inställningsnamn Beskrivning Exempelvärde
    Object Types Using Translated TitlesSpecificera objekttyperna som kan använda översatta titelegenskaper. Document
    Translated Title PropertiesSpecificera egenskapsdefinitionerna som används som en alternativ språktitel, var och en med motsvarande språkkod. Använd språkkoderna som har noterats från dialogen Språk och översättningar.

    Language Code: fi

    Title Property: Title in Finnish

  8. Klicka på Save.
Nu är du redo att mata in översatta titlar för objekt i specificerad objekttyp. När du har lagt till egenskaper till metadatan för objekt och matat in översatta namn visas titeln enligt valt valvspråk i titelområdet för metadatakortet, listområdet och i meddelande och värdelistor. Översatta objekttitlar påverkar inte fästa genvägar eller meddelanden skickade till okänd eller flera mottagare.
Ett exempel på en finsk objektnamnsegenskap på metadatakortet och listområdet.
Notera: När ändringarna har sparats och M-Files Server har startats om måste slutanvändarna logga ut från valvet och logga in igen för att kunna använda översättningsbara objekttitlar. Du kan logga ut alla valvanvändare genom att starta om valvet, men du bör alltid ta ett valv till offlineläge på ett kontrollerat sätt och informera valvanvändarna om det i förväg.
Tips: Du kan använda reglerna för konfiguration av metadatakort för att visa översatta objekttitlar som ska visas efter den faktiska Namn eller titel-egenskapen.